quarta-feira, 1 de julho de 2009

HINO A PÃ_FERNANDO PESSOA

FERNANDO
PESSOA

    HINO A PÃ
    (de Mestre Therion *)

    Vibra do cio subtil da luz,
    Meu homem e afã
    Vem turbulento da noite a flux
    De Pã! Iô Pã!
    Iô Pã! Iô Pã! Do mar de além
    Vem da Sicília e da Arcádia vem!
    Vem como Baco, com fauno e fera
    E ninfa e sátiro à tua beira,
    Num asno lácteo, do mar sem fim,
    A mim, a mim!
    Vem com Apolo, nupcial na brisa
    (Pegureira e pitonisa),
    Vem com Artêmis, leve e estranha,
    E a coxa branca, Deus lindo, banha
    Ao luar do bosque, em marmóreo monte,
    Manhã malhada da àmbrea fonte!
    Mergulha o roxo da prece ardente
    No ádito rubro, no laço quente,
    A alma que aterra em olhos de azul
    O ver errar teu capricho exul
    No bosque enredo, nos nás que espalma
    A árvore viva que é espírito e alma
    E corpo e mente - do mar sem fim
    (Iô Pã! Iô Pã!),
    Diabo ou deus, vem a mim, a mim!
    Meu homem e afã!
    Vem com trombeta estridente e fina
    Pela colina!
    Vem com tambor a rufar à beira
    Da primavera!
    Com frautas e avenas vem sem conto!
    Não estou eu pronto?
    Eu, que espero e me estorço e luto
    Com ar sem ramos onde não nutro
    Meu corpo, lasso do abraço em vão,
    Áspide aguda, forte leão -
    Vem, está fazia
    Minha carne, fria
    Do cio sozinho da demonia.
    À espada corta o que ata e dói,
    Ó Tudo-Cria, Tudo-Destrói!
    Dá-me o sinal do Olho Aberto,
    E da coxa áspera o toque erecto,
    Ó Pã! Iô Pã!
    Iô Pã! Iô Pã Pã! Pã Pã! Pã.,
    Sou homem e afã:
    Faze o teu querer sem vontade vã,
    Deus grande! Meu Pã!
    Iô Pã! Iô Pã! Despertei na dobra
    Do aperto da cobra.
    A águia rasga com garra e fauce;
    Os deuses vão-se;
    As feras vêm. Iô Pã! A matado,
    Vou no corno levado
    Do Unicornado.
    Sou Pã! Iô Pã! Iô Pã Pã! Pã!
    Sou teu, teu homem e teu afã,
    Cabra das tuas, ouro, deus, clara
    Carne em teu osso, flor na tua vara.
    Com patas de aço os rochedos roço
    De solstício severo a equinócio.
    E raivo, e rasgo, e roussando fremo,
    Sempiterno, mundo sem termo,
    Homem, homúnculo, ménade, afã,
    Na força de Pã.
    Iô Pã! Iô Pã Pã! Pã!

    Fernando Pessoa

O "Hino a Pã" é uma tradução do Hymn to Pan, do prefácio do livro "Magick in Theory and Practice", de Aleister Crowley. Esta tradução foi publicada em outubro de 1931 em "Presença", de Pessoa.

(*) Mestre Therion é um dos nomes mágicos de Aleister Crowley.


http://www.insite.com.br/art/pessoa/coligidas/trad/925.html

    Hymn to Pan
    (by Master Therion,
      Aleister Crowley)

        ephrix erõti periarchés d' aneptoman
        iõ iõ pan pan
        õ pan pan aliplankte, kyllanias chionoktypoi
        petraias apo deirados phanéth, õ
        theõn choropoi anax

        SOPH. AJ.

    Thrill with lissome lust of the light,
    O man! My man!
    Come careering out of the night
    Of Pan! Io Pan!
    Io Pan! Io Pan! Come over the sea
    From Sicily and from Arcady!
    Roaming as Bacchus, with fauns and pards
    And nymphs and satyrs for thy guards,
    On a milk-white ass, come over the sea
    To me, to me,
    Come with Apollo in bridal dress
    (Shepherdess and pythoness)
    Come with Artemis, silken shod,
    And wash thy white thigh, beautiful God,
    In the moon of the woods, on the marble mount,
    The dimpled dawn of the amber fount!
    Dip the purple of passionate prayer
    In the crimson shrine, the scarlet snare,
    The soul that startles in eyes of blue
    To watch thy wantonness weeping through
    The tangled grove, the gnarled bole
    Of the living tree that is spirit and soul
    And body and brain --- come over the sea,
    (Io Pan! Io Pan!)
    Devil or god, to me, to me,
    My man! my man!
    Come with trumpets sounding shrill
    Over the hill!
    Come with drums low muttering
    From the spring!
    Come with flute and come with pipe!
    Am I not ripe?
    I, who wait and writhe and wrestle
    With air that hath no boughs to nestle
    My body, weary of empty clasp,
    Strong as a lion and sharp as an asp ---
    Come, O come!
    I am numb
    With the lonely lust of devildom.
    Thrust the sword through the galling fetter,
    All-devourer, all-begetter;
    Give me the sign of the Open Eye,
    And the token erect of thorny thigh,
    And the word of madness and mystery,
    O Pan! Io Pan!
    Io Pan! Io Pan Pan! Pan Pan! Pan,
    I am a man:
    Do as thou wilt, as a great god can,
    O Pan! Io Pan!
    Io Pan! Io Pan Pan! I am awake
    In the grip of the snake.
    The eagle slashes with beak and claw;
    The gods withdraw:
    The great beasts come, Io Pan! I am borne
    To death on the horn
    Of the Unicorn.
    I am Pan! Io Pan! Io Pan Pan! Pan!
    I am thy mate, I am thy man,
    Goat of thy flock, I am gold, I am god,
    Flesh to thy bone, flower to thy rod.
    With hoofs of steel I race on the rocks
    Through solstice stubborn to equinox.
    And I rave; and I rape and I rip and I rend
    Everlasting, world without end,
    Mannikin, maiden, Maenad, man,
    In the might of Pan.
    Io Pan! Io Pan Pan! Pan! Io Pan!




2 comentários:

  1. Eu não gosto do Crowley, nem de Thelema... mas de Pessoa eu amo. Adoro!
    O Hino é belíssimo, porque poesia é poesia!

    Beijos

    ResponderExcluir
  2. Eu também não gosto da Thelema, mas com certeza, poesia é poesia..Quanto estive em Portugal pela última vez cobsegui compar um livro com poesias do Fernando Pessoa, realmente ele escreve muito bem..Beijos.

    ResponderExcluir